http://www.atilf.fr/dmf/definition/transporter 
     TRANSPORTER     
FEW IX 219b,220a portare
TRANSPORTER, verbe
[T-L : transporter ; GD : transporter ; GDC : transporter ; FEW IX, 219b,220a : portare ; TLF : XVI, 534a : transporter]

A. -

"Déplacer ; assurer un transport"

 

1.

"Déplacer"

 

a)

"Déplacer qqc."

 

-

[D'une force naturelle] ... ...

 

-

[D'une pers.] ... ... ... ... ...

 

.

Transporter de. "Déplacer de, sortir de" ...

 

.

Empl. pronom. à sens passif [D'une chose] ...

 

.

P. ext. "Porter qqc." ...

 

b)

[D'une force naturelle ou d'une pers.] "Déplacer qqn (ou un animal)"

 

-

[D'une force naturelle] ...

 

-

[D'une pers.] "Déplacer qqn (ou un animal)" ... ... ... ... ... ... ...

 

c)

Empl. pronom. [D'une chose] "Se déplacer" ...

 

-

[D'une pers., d'un animal] "Se déplacer" ... ... ...

 

.

Se transporter qq. part. "Se rendre qq part" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

.

Se transporter à/devant/devers qqn. "Aller vers qqn" ... ... ... ... ...

 

.

[Du chien, à la chasse] "S'éloigner trop"

 

Rem. HENRI FERR., Modus et Ratio T., c.1354-1377, gloss.

 

2.

"Déplacer d'un lieu dans un autre par un moyen de transport" ...

 

-

En partic. [Le corps d'un défunt, des reliques] ... ... ...

 

3.

P. anal. "Faire passer (les aliments dans le corps), les assimiler" ...

B. -

Au fig.

 

1.

"Déplacer, transférer" ... ... ... ...

 

-

Transporter en (tel ou tel état). "Mettre en" ... ...

 

-

Transporter qqc. à qqn. "Reporter qqc. sur qqn" ...

 

.

"Céder qqc. à qqn"

 

Rem. Hist. prem. destruct. Troie R., c.1470-1480, gloss.

 

-

Se transporter à/en qqc. "Se déplacer en pensée, se porter à qqc." ... ... ...

 

.

"Se reporter à qqc., se référer à qqc." ...

 

.

Se transporter à qqc. "Se diriger vers qqc." ...

 

.

Se transporter à + inf. "Se porter à" ...

 

2.

DR. "Transférer, reporter sur qqn d'autre un droit que l'on possède (dans le domaine privé ou politique), transfert de propriété, réaliser une cession de biens, de droits, de créances" ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

 

-

Empl. pronom. à sens passif ...

 

-

"Faire un transfert de legs" ...

 

3.

[Idée d'élévation] Transporter qqn. "Élever qqn (spirituellement)" ...

 

-

Transporter qqn./Estre transporté. "Ravir qqn, être ravi (spirituellement)" ... ...

 

-

Se transporter à Dieu. "S'élever à Dieu" ... ...

 

-

[De l'âme] Se transporter. "S'élever, être ravi" ...

 

4.

[Idée de transformation]

 

-

"Transformer" ...

 

-

"Traduire" ... ...

 

-

RHÉT. "Employer par métaphore"

 

.

Empl. pronom. à sens passif "Être employé par métaphore" ...
 

DMF 2020 - MAJ 2020 Robert Martin


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2021
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante :
DMF : Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2020), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine.